На протяжении уже двенадцати лет первый день августа в этой стране является праздником. Именно тогда празднуют день языка и в тот же день все жители страны чествуют алфавит. Праздник уже давно стал общенародным, и понятно почему – этот алфавит очень облегчил существование всех граждан страны.
Указ о появлении в государственном календаре был подписан главной государства в 2001 году. Тогда же был издан указ, согласно которому применение языка совершенствовалось, а также подчеркивалась его значимость для государства. В то время страна еще использовала не современную графику, а ныне считающуюся устаревшей. С этим указом начался постепенный переход всех граждан страны к новому письму, с использованием современной графики, на основе латиницы.
Вопрос реформирования алфавитной системы был актуален в момент появления независимого государства, то есть за десять лет до реального появления реформы. Однако время было сложное, проблемы были посерьезнее, так что об этом пришлось временно забыть. Тогда издательство книг и газет велось при помощи сразу пары систем алфавита – на латинице и на кириллице, так что считать нормальным это положение никто бы не смог. До конце XX века оставалось всего лишь девять лет, и они потребовались для окончательного закрепления в стране графики на основе латиницы. И ей и посвящают этот праздник – тому, что наконец у государства есть окончательный алфавит.
Понятно, почему в Азербайджане появление постоянной системы письменности стало настолько важным событием. Да потому, что с начала XX века государство пережило три смены системы письменности. Таких случаев в истории никакого государства просто не существует.
До конца двадцатых годов того века тут применялась графика на основе традиционного арабского алфавита. К концу этого десятилетия была проведена как казалось, окончательная реформа, в которой закрепили использование алфавита латинского типа – тем не менее, долго он не продержался. Десятилетие и вторая реформа. В этот раз в печать и письменность пришла кириллица. Решение о переходе было принято достаточно быстро. Но поколение смогли воспитать с такой системой письменности. Потребовалось много времени и обретение независимости, чтобы провести третью реформу. Конец XX века ознаменовался постепенным переходом на ту же графику, что и в 20-х.